«گردشگری اسلامی» به فرهنگ ایثار و مقاومت مردم ایران توجه دارد
دکتر فرنگیس عباسی، فرزند شهید دریادار ابوالفضل عباسی به خبرنگار نوید شاهد گفت: کتاب «گردشگری
اسلامی» را به تازگی به زبان فارسی ترجمه کردهام. از آنجا که اقتصاد ما در حال حاضر به نفت وابسته است و تخصص
من در حوزه گردشگری و بازاریابی است، این کتاب به پیشنهاد اساتیدم ترجمه شد.
وی با اشاره به اینکه معمولا
مازاد درآمد برای اوقات فراغت صرف میشود، افزود: این کتاب نقطه عطفی برای مخاطبان
است. اوقات فراغت در کشورهای اسلامی و کشورهای آسیایی بسیار زیاد و قابل توجه
است. بهرهگیری از صنعت گردشگری در کشورمان سبب میشود که اقتصادمان از حالت تکپایهای
خارج شود و گردشگاهها باعث درآمدزایی شود.
این مدرس دانشگاه ادامه داد: کتاب «گردشگری اسلامی» به فرهنگ گردشگری و امکان تبادلات فرهنگی در میان کشورهای مسلمان در این زمینه پرداخته شده است. نخستین بخش این کتاب در قالب 20 صفحه به مذهب و فرهنگ ایران پرداخته است. در کتاب «گردشگری اسلامی» افزون بر این که به چهارفصل بودن کتاب اشاره شده، در بخشی هم از فرهنگ ایثار و مقاومت مردم ایران برای دفاع از کشورشان یاد شده است.
عباسی ادامه داد: این کتاب
تاییدیه بینالمللی دارد و سازمان جهانگردی و گردشگری نسخه انگلیسی کتاب را در
اختیارم قرار داد. ترجمه انگلیسی به فارسی
این کتاب 2 سال و نیم به طول انجامید. اکنون کتاب «گردشگری اسلامی» توانسته شماره
فیپا را هم دریافت کند.
مترجم «گردشگری اسلامی» درباره تاثیر رشادتهای پدر شهید خود بر زندگیاش توضیح داد: در این 39 سال که از شهادت پدرم میگذرد، مادرم هرگز اجازه نداد که کمبود معنوی عدم حضور پدرمان را حس کنیم. با آنکه مادرم فردی تحصیلکرده نبود، اما از گذشتگان خود آموخته بود که باید کودکانی که سایه پدر بالای سرشان نیست را به گونهای تربیت کنند که گویی پدر داشته است. بنابر این، معتقدم که همه همسران شهید برای آنکه فرزندانشان را تربیت کنند، زحمت بسیاری را متحمل شدهاند.
عباسی یادآور شد: مادرم همواره در دورانهای مختتلف زندگی به ما هشدار میداد که مراقب باشیم تا پدرمان از ما راضی باشند. آنقدر نقش پدر در زندگی ما پررنگ بود که نبود او را هرگز احساس نمیکردیم.